دهه ی فجر بر شما عزیزان مبارک.
There is only two possibilityes
از دو حال خارج نیست
you hurt my feeling
احساسات منو جریحه دار کردی
we"ll got on well together
باهم صمیمی شدن
exchange is no robbery
عوض گله نداره
put your in my shoes
خودتو جای من بذار
take it or leave it
می خوای بخواه نمی خوای نخواه
a sorry excuse
عذر بدتر از گناه
liar should have good memories
دروغگو کم حافظه است
i do not understand you
سخن شمارا نمى فهمم یا ملتفت نمیشوم
we"r not on speaking tern
قهریم
frome time to time
گاه گاهی
what a pity!
حیف، چه حیف
God willing
انشاء الله
im innocent
من بی گناهم
provid for the future
فکر آینده باش
any thing wrong?
چیزیت شده
from now on
از حالا به بعد
stop picking on me
اینقدر پیله نکن
what"s why
به همین دلیل که
off the record
بین خودمان بماند
in hand of provied
دست تقدیر
that seems like fine
به نظر خنده دار می آمد
if you don"t my saying so
اگه از حرفم ناراحت نمی شی
out of sight, out of mind
far from eye, far from heart
از دل برود همان که از دیده برفت
my patience gave out
صبرم لبریز شده
i have lost all patience
طاقتم طاق شده است
i force you into a comer
گیرتون آوردم
don"t make on excuse
بهانه تراشی نکنید
an implausible excuse
بهانه یا عذر غیر موجه
nothing, much the news with you
هیچی، خبرها با شماست
it"s geting late
داره دیر میشه
he/she is bilind to kindness
محبت سرش نمی شه
i will return his kindness
مهربانى او را تلافى خواهم کرد
don"t take it your heart
به دل نگیر
i take no interest in that
هیچ بدان دلبستگى ندارم ، هیچ از آن خوشم نمى آید
to take vengeance on any one
تلافى بر سر کس در آوردن ،از کسى انتقام گرفتن
take an oath
سوگند خوردن
it"s all my eye
همش کشکه
you cann"t get out away
نمی تونی از زیرش در بری
to err is human
انسان جایزالخطاست
tit for tat
این به اون در
no pains no gains
نابرده رنج گنج میسر نمى شود،تارنج نبرى گنج برندارى
with much pains
با رنج فراوان ، با زحمات بسیار
Are you out of your fucking mind
تو عقلت رو از دست دادی
to sighfor lost days
افسوس روزهاى تلف شده را خوردن
Are you out of your mind
مگه به سرت زده
something is wrong with you
یه چیزیت می شه
my mind is on otherthing=im out in cold
تو باغ نیستم - حواسم جای دیگراست
she wished to God=wished to God
از خداش بود
Thats no excuse
این که دلیل نمیشه
سلام به وبلاگ من خوش آمدید
تو این وبلاگ میخوام از همه چی بگم سرگرمیه دیگه، خلاصه اینکه یه شخص میتونه شاد باشه و بی خیال، بعضی وقت هام بی حوصله و غمگین یا اینکه یکی دلشو شکسته باشه و یا از خودش دلگیر خلاصه همه جوره...
بعد از این عشق به هر عشق جهان می خندم
هر که آرد سخن از عشق به آن می خندم
روزی آن قدر دلم سوخت که خاکستر شد
بعد از این سوز به سوز دگران می خندم
خنده ی تلخ من از گریه غم انگیزتر است
کارم از گریه گذشته است به آن می خندم
صداقت بهترین سیاست است Honesty is the best policy
لازمه بیشتر بگم؟! Need i say more
درد بی درمون pain without a cure
اشکالی داره اگه ... ... do you mind if
بر حسب اتفاق by any chance
از کجا انقدر مطمئنی what made you so sure
برای خنده گفتم i said for laugh
چیز خاصی در نظر دارید anything particular in (your) mind
مگه من چمه(اشتباه من چیه) what"s wrong with me
به خاطر داشته باش که ... ... keep in mind that
مغرور نباش be not proud
انسان جایزالخطاست To err is human
من اگر نیکم، اگر بد، تو برو خود را باش If im good, if bad, you go be your own
خواستن، توانستن است When there is a will, there is way